Hacia un método de visualización gráfica y dinámica de la diacronía

Equipo « Modelos matemáticos e informáticos para el lenguaje »
S. Ploux, A. Boussidan, C. Franco, A.L. Renon

Ejemplo de mapa dinámico :

Nuestro equipo "Modèles mathématiques et informatiques pour le langage" (Modelos matemáticos e informáticos para el lenguaje) investiga acerca del paradigma de atlas semántico (AS) que hemos desarrollado. La animación que se ve más arriba es un primer esbozo del trabajo en curso que tiene como objetivo establecer un modelo de representación para la evolución semántica. Esta animación se basa en el Automatic Contexonym Organizing Model (ACOM) y en su extensión, que tratan de "contexónimos", osea de palabras co-ocurrentes en un texto (sobre ACOM: Ji, H. et al. 2003. Lexical knowedge with contexonyms. In proceedings of the 9th MT summit, pp. 194-201).

Partiendo del modelo geométrico de los AS y del ACOM (desarrollado por H. Ji), Armelle Boussidan realiza un trabajo de tésis que apunta al tratamiento dinámico de la representación del significado, apoyándose en métodos en los que convergen la lingüística, el estudio de corpus y la diacronía, siguiendo los pasos de la lingüística histórica. La dinámica es, por esencia, imprevisible, por eso nos concentramos en el estudio de los mecanismos principales de la evolución semántica en el plano léxico y en sus métodos de detección, así como también en su análisis. Por ahora nuestro equipo trabaja con un corpus de prueba para alcanzar la creación de un prototipo configurable y adaptable. Este procedimiento propone una adaptación del modelo de representación a un paradigma dinámico (modelización) así como también la elaboración de una herramienta de análisis para las disciplinas que trabajan con textos y significados. La especificidad de esta metodología diacrónica consiste en el hecho de concentrarse en periodos de tiempo muy cortos buscando extraer mecanismos rápidos y sutiles de evolución del significado en grandes corpus. Nuestra perspectiva acerca del comportamiento semántico se asemeja a una disección del significado, o a un estudio microscópico de éste, siempre siguiendo un mismo paradigma, pero que contiene distintos grados de estructuración y análisis (cliques, palabras, clusters, mapas). Por ende, el método busca procesar todos los cambios semánticos con precisión y reúne en un mismo lugar de observación, la connotación, innovación, obsolescencia, metonimia y otras formas y causas de las evoluciones tradicionalmente establecidas por tipologías lingüísticas. Por consiguiente, abarcamos un gran número de fenómenos con gran precisión, sea cual sea su estatus tipológico.

Para este propósito, Charlotte Franco ha desarrollado una herramienta informática que permite la visualización de mapas basados en corpus menores divididos en periodos de tiempo, por medio de un applet java. Este applet recurre a un programa C que usa cuatro coeficientes de difusión del espacio como parámetros, y genera la base de contexónimos y las coordenadas de las cliques para cada periodo. Estos coeficientes permiten calcular el umbral de integración de la cantidad de contexónimos. La clase en java crea una nube de puntos (clique) acompañada de sus ejes. Enseguida se puede elegir el periodo de tiempo deseado según el objeto investigado. Se obtiene así una serie de mapas que muestran la evolución de los contextos asociados en el tiempo. Tomando estos mapas como base, la utilización de un dispositivo dinámico de interpolación permite la visualización del paso de una etapa a otra.
El modelo geométrico plantea también otras preguntas para la investigación. En efecto, los significados están representados por formas generadas mediante un análisis factorial de correspondencias en un espacio multidimensional que después son estructuradas bajo la forma de clusters, mediante un algoritmo jerárquico. ¿Cuál es la relación entre la forma obtenida y el significado? ¿Cómo funciona el paso de una forma a otra, que refleja el paso de un sentido a otro? Respecto a estas preguntas, Anne-Lyse Renon propone una reflexión gráfica sobre los mapas obtenidos, que se funda en las propiedades estructurales de las formas generadas por la representación de la evolución del sentido. Usando las propiedades superficiales y de contorno de la forma de los mapas, la interpolación permite visualizar de manera dinámica los desplazamientos semánticos a través de la evolución gráfica. También permite interrogarse respecto al estatus del espacio-tiempo presente en el dispositivo de animación.

La animación que presentamos más arriba es una representación de la evolución del significado de la palabra mondialisation (globalización) en el corpus del diario francés Le Monde, entre el año 1997 y el año 2001. Elegimos deliberadamente seleccionar algunas palabras implicadas (défi - desafío, menace - amenaza, progrès - progreso, y alternatif - alternativo). Se observa aquí una evolución de una concepción bastante genérica a sentidos mas específicos, vinculados entre otros a la creación de neologías formales durante ese periodo (antimondialisation - antiglobalización, altermondialisation - altermundialismo). También se ve la evolución de la superficie global de la palabra y de la densidad al interior de ésta. Los clusters de significado también evolucionan a lo largo del tiempo, reuniendo a veces nociones que después se oponen (véase el comportamiento de "amenaza" y "progreso" en la animación).

Para más detalles respecto a este ejemplo, el lector podrá remitirse al artículo :Boussidan A., Renon A.-L., Franco C., Lupone S. and Ploux S. Vers une méthode de visualisation graphique dynamique de la diachronie des néologies. Actes du colloque international Néologie sémantique et corpus, Tübingen, Allemagne, próxima publicación.

Trabajos posteriores seguirán esta primera representación dinámica, por lo cual nuestro equipo de investigación recibiría con interés los comentarios y críticas referentes a ésta. De hecho, pensamos sacar beneficio de este nuevo modelo dinámico para desarrollar varios ejes de investigación, entre los cuales la detección de metáforas como motor de la evolución semántica.